Shadows of the Unseen / Stegi Radio 55

55th episode of “Shadows of the Unseen” for stegi.radio Athens. Airing April 2026. For Elisa.

1. Excerpts from L’amour Fou (Jacques Rivette, 1969) :
2. Steve Roden, And Arcs And Ears (based on the soundtrack to Process de Jeanne d’Arc, Robert Bresson, 1962/2007)
3. Ethan Rose, Song One (From Paranoid Park, Gus Van Zant, 2007)
4. Vladimir Ovchinnikov, untitled (From Andrei Rublev, Andrei Tarkovsky, 1966)
5. Mikael Tariverdiev, What is Happening To Me (From The Irony of Fate, Eldar Ryazanov, 1976)
6. Michel Magne, Par Un Beau Matin D’été (From Par un beau matin d’été, Jacques Deray, 1965)
7. Michel Magne & Les Swingle Singers, Largo (From Galia, Georges Lautner, 1966)
8. Francis Lai & Nicole Croisille, Killy (From Un homme et une femme, Claude Lelouch, 1966)
9. Excerpts from Alphaville (Jean-Luc Godard, 1965) :
10. Fred Karlin, Yesterday’s Dream (From Up the Down Staircase, Robert Mulligan, 1967)
11. Evžen Illín, untitled (From Lásky jedné plavovlásky / Loves of a Blonde, Miloš Forman, 1965)
12. Jean Prodromides, La Glace Brise (From Et mourir de plaisir / Blood and Roses, Roger Vadim, 1960)
13. Pierre Barouh, Francis Lai, A L’ombre de Nous (From Un homme et une femme / A Man and a Woman, Claude Lelouch, 1966)
14. Tujiko Noriko, Romi Sings (from Kuro, Daisuke Shimote, 2012)
15. Steve Roden, One Stone (based on the soundtrack to Process de Jeanne d’Arc, Robert Bresson, 1962/2007)
16. Giovanni Fusco, Vittorio Gelmetti, Astrale (From Il deserto rosso, Michelangelo Antonioni, 1964)
17. Philip Corner, Through Mysterious Barricades with George Maciunas (From Passage Through: A Ritual, Stan Brakhage, 1990)
18. Nophalux Kosakorn, For Tonight (From For Tomorrow For Tonight, Apichatpong Weerasethakul, 2011)
19. Akaritchalerm Kalayanamitr, Roar (From Tropical Malady, Apichatpong Weerasethakul, 2004)
20. Véronique Sanson, Ma révérence (as used in Toute une nuit, Chantal Akerman, 1982)
21. Chico Buarque (version by Aná Belén & Jairo), Qué será (From Dona Flor e Seus Dois Maridos / Dona Flor and Her Two Husbands, Bruno Barreto, 1976)
22. Excerpts from Pierrot le Fou (Jean-Luc Godard, 1965) :
23. Michael Nyman, Time Lapse (From A Zed & Two Noughts, Peter Greenaway, 1985)

ARTIST IN FOCUS: Lisandro Alonso

8 – 16 NOVEMBER, 2018, CINEMATEK, BRUSSELS. An initiative of CINEMATEK, Cinea and Courtisane, in collaboration with the Embassy of Argentina in Brussels and Instituto Cervantes. Curated by Céline Brouwez & Stoffel Debuysere.

La Libertad: the title of Lisandro Alonso’s debut film can also be used as a fitting description for his approach to cinema, one that allows him to follow cinematic paths that aren’t paved with convention or certitude. Instead, The Argentinian filmmaker prefers to intuitively venture forward from the desolate hinterlands that he encounters on his travels to the outskirts of so-called “civilized” life: the endless barren pampas in La Libertad (2001), the swarming green jungle in Los muertos (2004), the frigid snow country of the Tierra del Fuego archipelago in Liverpool (2008), the immense, surreal desert landscapes of the Patagonia region in Jauja (2014), and even the shadowy bowels of the Teatro San Martin in Buenos Aires in Fantasma (2006). Every film’s meticulously filmed setting plays a fundamental role as the backdrop to the wanderings of a solitary, taciturn figure, whose inner life and social history remain shrouded in mystery. The reticent figures drift through frontier places where different worlds come together, where nature and civilization meet, different eras collide, memory and history, fantasy and reality coincide and become entangled, giving Alonso’s cinema a fable-like dimension that seems to shift in complexity and density.

From the circularity of La Libertad’s portrayal of the Sisyphean life of a lumberjack and the linearity of an ex-con’s downriver homeward voyage in Los muertos to the tangential shift in point of view from a sailor to a farmer in Liverpool: for every new film, Alonso finds a new freedom, driven by a searching energy that leads him time and time again towards uncharted territories. His latest film, Jauja – the result of his first collaboration with a writer and professional actors – follows the ever-widening orbit his films have been tracing even further into the register of myth. Starting with a text that refers to a place in Inca folklore, a “mythological land” which men “tried to find but got lost on the way to that earthly paradise,” the film gradually mutates into a hypnotic, trance-like odyssey during which all boundaries between the real and the unreal dissolve. With every new venture, Alonso seems to ever more radically engage with the essential pursuit of his cinematic quest: to leap into the unknown in order to rediscover freedom.

Program on www.courtisane.be

ARTIST IN FOCUS: Annik Leroy

In the context of the Courtisane Festival 2018 (28 March – 1 April, 2018). Curated by Stoffel Debuysere.

“I’ve sometimes been asked why I don’t have any thoughts or visions of a utopian country, a utopian world where everything will be good and we’ll all be good. I’d say that when you’re constantly confronted with the abomination of daily life, a paradox arises, since what we really have is nothing.

I do believe in something, and I call it ‘a day shall come’, and one day it will come. Well, probably it won’t come, because it has been ruined for us, for thousands of years it has always been destroyed. It won’t come, and I believe in it anyway. Because if I can’t believe in it anymore I can’t go on writing.”

— Ingeborg Bachmann

Es ist immer Krieg: haunting words borrowed from poet and writer Ingeborg Bachmann provide the subtitle for Annik Leroy’s newest film, TREMOR (2017). But the sentence also brings to bear a sentiment that runs through all of the work of this Brussels-based photographer and filmmaker: a sense of non-reconciliation, of refusing to resign oneself to the violences that permeate our daily lives. Leroy’s films remind us how histories of oppression and injustice keep on haunting the present, how their presence can not only be perceived in the scars ingrained in the physical landscapes that traverse contemporary Europe, but also reverberates in innumerable instances of violence and destruction that slip by with impunity. It’s those barely perceptible, brooding tremors that continually penetrate our everyday lives and interpersonal relationships, which can be felt throughout the films, videos and installations that Leroy has made since 1980; a variety of works that each in their own singular way encapsulate the words of Bachmann: “Here, in this society, there is always war, there’s no war and peace, there is only war.”

The dark passages of European history are always throbbing in Leroy’s work, starting with her first feature-length film, In der Dämmerstunde Berlin de l’aube à la nuit (1980), in which a solitary wandering through the old neighborhoods of the city of Berlin evokes a past of destruction and loss. Faceless ruins and deserted streets are the silent witnesses of a tragedy that has left a deep woundedness, one that finds resonance in fragments borrowed from the work of writers such as Gottfried Benn, Else Lasker-Schüler, Witold Gombrowicz and Peter Handke. Another journey filled with traces of the past, linking exterior to interior geographies, big to small histories, is recounted in Vers la mer (1999), this time following the Danube river from its source in Germany to its outlet into the Black Sea, connecting the soft landscapes of the Hungarian puszta to the borders with Vojvodina and Serbia, where turmoil and hatred raged along its shores. Over the course of many encounters, however, the river does not only reveal itself as a passive witness of an always present past, but also as an active force that, in its perpetual movement, comes to symbolise the organisation of a possible common space that defies boundaries and borders.

Leroy’s investigation into violence and oppression as structural moments of both the public and the private spheres is at its most radical in the short videowork Cellule 719 (2006). Taking as point of departure an letter written by Rote Armee Fraktion member Ulrike Meinhof when she was incarcerated in solitary confinement, the video probes the inner world of a woman who, in total isolation, is at the mercy of her most private self. The physical and psychic experience of violence and oppression is also what resonates in the voices that populate TREMOR – the voices of poets and madmen, of a mother or a child. Guided by the words and articulations of Pier Paolo Pasolini, Fernando Nannetti, Sigmund Freud, Barbara Suckfüll and others, the film takes us from Stromboli to Rome, from Vienna to Vestmannaeyjar, tracing a sensory journey through desolate and devastated wastelands that bring to mind the last images of Pasolini’s Teorema, in which we see a naked man howling across volcanic slopes: images of madness and anguish, but also of possible redemption. Not coincidentally, it is the vision of Pasolini that is brought to bear on TREMOR’s ending, evoking the prophetic dream of a life reborn beyond reason. An ending that epitomizes an essential undertaking in Annik Leroy’s poetics: to counter the continuing history of war and violence with an utopia that Ingeborg Bachmann has proclaimed as “a day will come”.

——

In der Dämmerstunde Berlin de l’aube à la nuit
Annik Leroy, BE, 1980, 16mm, b&w, 67′,
French & German with English subtitles

“Two years have passed since my first trip to Berlin. This month of October shows me the picture of my loneliness. I can still hear the sound of my footsteps on the Landwehrkanal, their crunching, and then the silence, the silence of a city. These empty roads, whose desolation confuses me; a moment of love imprinted on my memory.” Paris – October 1980

“With this film I try to retrace my journey, my story through the ruins, neighbourhoods, and streets of Berlin. I filmed the dialogue that took place between the city and myself, the wanderings in the old neighbourhoods (Moabit, Kreuzberg, Wedding), places where you can still find most of the traces of the past, or rather what’s left of them.” (AL)

“The feeling of finding oneself back in Berlin, a year later, to end a story. Searching for a past that no longer exists; an emotion in this city, which, the longer I walk around, increasingly resembles others, a city like any other … Bahnhof Zoo, to come back here, take the train to Paris, and start all over.” Berlin – November 1980

Cellule 719
Annik Leroy, BE, 2006, video, b&w, 15′

There is hardly any image in Cellule 719: from time to time we see a glimpse of water, but otherwise the film is mainly black. The texts that appear on the screen in grey are from ‘Ein brief Ulrike Meinhofs aus dem Toten Trakt’, a letter written in 1972 by the RAF member Ulrike Meinhof, when she was just imprisoned. For Annik Leroy, this video project is only an intermediate stop in a longer process, a study of the historical RAF and, even more so, into the psychological mechanisms of terror, and the personality structure of a public figure who is left alone in complete isolation with her most private self. (Edwin Carels)

“The feeling that time and space are encapsulated within each other—

The feeling of being in a room of distorting mirrors—

Staggering—

Afterwards, terrifying euphoria that you’re hearing something—besides the acoustic difference between day and night”

— Ulrike Meinhof, 1972-1973

——

Vers la mer
Annik Leroy, BE, 1999, 16mm, b&w, 87′, various languages with English subtitles

Vers la mer is a documentary about and inspired by the Danube, the river of Mitteleuropa. The Danube, the only river of our continent that connects so many people as such a confusing mix. It is the route that links the West to the East, a myth as much as a reality, an epic towards the sea. A presence so strong, so dazzling, that it freezes the gaze and brings us back to a certain humility. A film that wants to situate itself between poetic reverie, historical and contemporary reality, encounters with those who live along the shores of the river. Will the river be the symbol of something else than itself?” (AL)

“Yet almost this river seems
to travel backwards and
I think it must come from
the East.
Much could
be said about this.”

— Friedrich Hölderlin, The Ister, 1803

——

TREMOR – Es ist immer Krieg
Annik Leroy, BE, 2017, 16mm, b&w, 92′, various languages with English subtitles

Es ist immer Krieg is the subtitle of TREMOR. Four words. An extremely short sentence from Malina by Ingeborg Bachmann, which evokes many interpretations. But for me, they stand for inner conflict and not being able to reconcile with the wars of the past or present. There are no images recorded in conflicts here, because it’s up to me to create my own images. All fascist powers interpellate me; they challenge me, and ensure that I cannot be irresponsible.” (AL)

“Since long have I pondered the question of where fascism has its origin. It is not born with the first bombs, neither through the terror one can describe in every newspaper … its origin lies in the relations between a man and a woman, and I have tried to say … in this society there is war permanently.” — Ingeborg Bachmann

——

CARTE BLANCHE

Wanda
Barbara Loden, US, 1970, DCP, colour, 102′

“I believe there is a miracle in Wanda. Usually there is a distance between representation and text, between subject and action. Here, this distance is completely annulled. There is an immediate and definitive coincidence between Barbara Loden and Wanda … This miracle, for me, is not in the acting. It’s because she seems more truly herself in the film – I didn’t know her personally – than she could have been in life. She’s more authentic in the film than in life. That’s completely miraculous.”
— Marguerite Duras

The only feature film American actress Barbara Loden ever wrote and directed tells the story of a young woman adrift in rust-belt Pennsylvania in the company of a smalltime crook. “I made Wanda as a way of confirming my own existence,” Loden said. She described Wanda as a woman who “doesn’t know what she wants but she knows what she doesn’t want … life is a mystery to her, and she’s trying the best thing she can, which is just to drop out. A lot of people do this and they become very passive. We have this kind of person in our society who lets everything walk over them.”

Verj (End)
Artavazd Pelechian, AM, 1992, 35mm, b&w, 8′

Pelechian transforms footage from a train ride into a metaphor for the shape of life. Early images of faces on the train give way to landscape, a journey through a black tunnel, and a final emergence into pure white light.

Notes on courtisane (3)

What is a festival but a way of being together? Please don’t take this the wrong way: we do not want to rekindle the great flowerings of communalism that came with the era of hippies and bohemians in the 1960s and early 1970s. Holding hands and singing roaring chants of freedom and harmony? No, this is not the time for the kinds of new age utopianism that tend to advance a collective and contemplative withdrawal from the meaningless chaos of the world. Besides, there’s already plenty of European-style Buddhism to go round, whether it is pursued by taking up yoga, birdwatching or botany, or by reading step-by-step guides on how to reclaim the inner child. And there’s already more than enough babbling and blathering on the bliss and comfort of local community lifestyles and the empowerment of citizens as merry prosumers to last us a lifetime. We are not promising you a rose garden, and neither are we claiming to be some kind of bastion of resistance that could offer a safe haven from all the rubbish and rubble that keeps coming our way.

But isn’t cinema meant to be a vehicle for escapism, you say. Isn’t the world of appearances shimmering in front of our eyes meant to sweep us away to another world, where we can dream of being somewhere else, someone other? Perhaps, but not only. We like to think there’s more to cinema than meets the eye. True enough, what is in front of you is merely a surface, it is not some portal to unknown destinies, from which we return with bloodshed eyes and newfangled convictions. The screen is not some membrane that is capable of producing new cerebral circuits and revitalizing the lost link between us and our world. It remains a surface, but one that allows for a process of exchange: between what we get to see and what we come to remember, the sounds and voices we hear and the dreams and hopes we foster, the apparitions before us and the world around us. We all hear, see, feel, “understand” a film in as much as we compose it into our own cinematic poem. Not that it comes easy, on the contrary: it takes work. But the work is yours to do, don’t let anyone tell you otherwise. At the risk of sounding too corny: perhaps we can think of a festival as a vast collection of poems. In which case they are yours as much as they are anyones.

Cinema is something else too: it is a place, and it is a culture. There might not be much left, at least in comparison to the good ol’ days of cinephile glory, but what good would it do to drift into the melancholic morass of nostalgia? So we keep treading forward, one step at a time, not really blind but certainly not all-seeing either. Tentatively, sometimes carefully, sometimes impatiently, we’re groping our way towards something that never stops taking shape. Surely, there are various silhouettes and outlines we are imagining while we make headway. One of the things we love to do is to devise associations: for example, between the work of Pedro Costa and Thom Andersen, who come from very different backgrounds but seem to have so much in common; between Andersen’s Los Angeles Plays itself and the films of the L.A. Rebellion movement that feature in it; between Paul Robeson’s singing voice in Charles Burnett’s Killer of Sheep and his appearance in Oscar Micheaux’s Body & Soul, which will here be infused with new life by William Hooker; between Costa’s Horse Money and the music of Jakob Ullmann, both of which owe a great deal to Olivier Messiaen. But these are just some of the countless possible connections – or disconnections – that can be made within this festival program. To each one’s own resonances, as to each one’s poem.

So here we are, amongst this collection of poems, amidst this chamber of resonances. And since we are all here, perhaps we can ask ourselves: what is it that we can do together?

Written on the occasion of the courtisane festival 2015

Los Angeles Plays Itself

03_los_angeles_plays_itself_0.jpg

by Thom Andersen

This is the complete voice-over of ‘Los Angeles Plays Itself’, written by Thom Andersen and narrated by Encke King, as found on Filmkritik. Thom Andersen is one of the Artists in Focus on the forthcoming Courtisane Festival (1-5 April 2015), on the occasion of which the restored version of ‘Los Angeles Plays Itself’ will be shown.

Continue reading Los Angeles Plays Itself